Skrifennow

My blog, imported from Blogger and converted using Jekyll.

Souness Martian Glacier Top Trumps

Oct 2, 2016

I have made some additions and improvements to my website that lists the glacier like forms on Mars detailed by Colin Souness, and presents Mars Express data and links to HiRISE coverage from the Mars Reconnaisance Orbiter.

See an example here:
taklowkernewek.neocities.org/mars/sounesstoptrumps_js.html?S1003

The data is processed using some obsfucated Python code, which uses a combination of RSGISlib, GDAL via the command line and ImageMagick to provide a subset of the HRSC data to a bounding box of the 'context' shapefile of each Souness glacier (relying on the manual identification of the 'best' HRSC footprint with DTM coverage in the dissertation work).

This presents the panchoromatic nadir image, digital terrain model, a layerstack combining HRSC image and DTM, overlaying the classifier as calculated for glacier head areas in my dissertation, or else falling back to the Mars Global Surveyor coverage in which case a lower resolution image and DTM only are available.

Overlap with HiRISE, and HiRISE anaglyphs/DTM with the extents and wider 'context9' shapefiles were automatically identified, and also the level 3 HRSC images (the ND3 links).

If you open two browser windows, you and a friend can actually play the game of Top Trumps by the first player drawing a 'card' with the choose random button, choosing a category to play, and then the second player presses their random button and see if they beat them.

It is up to you if you want to play with north good, or high elevation good etc.

The page showing one of the Souness glacier-like forms in the southern hemisphere on Mars.

Showing the High Resolution Stereo Camera aboard Mars Express digital terrain model.

Indicating HiRISE coverage with a yellow overlay, which shows that there isn't coverage over the footprint of this object, but there is in the general vicinity. See below for an example of another Souness object where there is both HiRISE and anaglyph coverage.

A layerstack consisting of the panchromatic nadir image from HRSC (mapped to red), the slope of the DTM (green), and the elevation (blue). These are locally scaled within the bounding box of the 'context' shapefile, which is the white box visible (the extent) scaled up by a factor of three.

The data table. Links are given to Mars Express data from the Nasa Mars Orbital Data Explorer, Arizona State University, and Freie Universität Berlin, MRO context camera also from Arizona State University and HiRISE data from University of Arizona.
Elevation profile using the h2279 HRSC terrain model.

Slope profile using the h2279 HRSC terrain model.
Object number 716 in the Souness catalog has overlay with HiRISE and HiRISE anaglyph footprints, which are distinguished by being written in bold in the table.

Adding a copy to clipboard button to TaklowKernewek GUI tools

Aug 30, 2016

Click on the button labelled "Kopi dhe'n Klyppbordh" to copy the contents of the output box, to the clipboard.
This uses Tkinter's clipboard_append() function. This is available for all of the progams launched by TaklowKernewekLonchyer.pyw (except the text to speech program) and the Welsh language mutation treigloGUI.py.

sylrannaGUI, treuslytherennaGUI and kovtreylyansGUI also now have a "netbook" mode designed for smaller screens. Launch it by using "--netbook" as a command line option, or using the TaklowKernewekLonchyer_netbook.pyw launcher. This makes the size of the output window smaller, such that it its on the screen of my EeePC.

The corpus statistics module also now has modified code to quit the program, since if there are matplotlib windows opened, the Kwitya button was not necessarily exiting the program.
I have modified the code to call sys.exit() in this program instead of using Tkinter itself.

There is also a button labelled "Klerhe Tresennow" which closes any open matplotlib plots.


Cornish Corpus analysis GUI

Aug 29, 2016

I have now written a GUI module to provide some basic analysis functionality on the corpus of Cornish.

I have included the traditional texts, using the versions from www.howlsedhes.co.uk plus the Solempnyta short story by Ben Bruch and part of the translation of Lord of the Rings by Jerry Jeffries.


Choose the text on the menu at the left, and select which function to use in the menu in the next panel. In this case "Rol Menowghder Ger" has been selected, which provides a list of the most frequent words. It can be selected how many words to list, and to specify a minimum number of letters in words to be listed.
The next option "Hirder Geryow" provides a cumulative frequency diagram for the lengths of words. This can be produced for all texts, or for one text at a time.

The option "Menowghder Ger (tresenn barr)" provide the option to add words to a list using the lower entry bar in the middle panel, and then press the "Dalleth" button to draw a grouped bar chart, comparing the frequency of a specified list of words across the various texts, or a single text.

Output showing the frequency of the numerals from 1 - 8 in the texts. The number 8 "eth" may not be the numeral since it is a part of the verb "to go" as well which is likely to be the more common use. Similarly "dew" could be a mutated form of the word "tew" (fat).


Translation memory in Cornish - effect of using all bigrams and trigrams

Aug 29, 2016

Here is the effect of using the two different options in kovtreylyansGUI.py whether to match all bigrams and trigrams between the input text and the corpus bilingual sentences, or only those that have at least one word that is not a stopword (the Python NLTK stopwords corpus (item 67 in NLTK data), which consists of a list of common words that are not likely to have much semantic content).

Input sentence is "There is a red sun on Proxima b"

Full output - the non-stopwords option


trigrams for input sentence are:
[('there', 'is', 'a'), ('is', 'a', 'red'), ('a', 'red', 'sun'), ('red', 'sun', 'on'), ('sun', 'on', 'proxima'), ('on', 'proxima', 'b'), ('proxima', 'b', '.')]

bigrams for input sentence are:
[('there', 'is'), ('is', 'a'), ('a', 'red'), ('red', 'sun'), ('sun', 'on'), ('on', 'proxima'), ('proxima', 'b'), ('b', '.')]

Listing N-grams with a minimum of 1 non-stopword each:
Common trigrams:

Common bigrams:
Eus pluvenn rudh genes, mar pleg?     --  Have you a red pen, please?        

(a red)

Ass yns teg, pennow an menydhyow y'n  --  How beautiful the tops of the      
howlsedhes, an howl rudh a-ughta.     --  mountains are in the sunset, the red
                                      --  sun above them.                    

(red sun)

Additional output using all option


Other N grams containing only stopwords:
Common trigrams:
Mes yma karr a-rag an chi.            --  But there is a car in front of the
                                      --  house.                            

(there is a)

Sur, yma lyver war an voes.           --  Certainly there is a book on the  
                                      --  table.                            

(there is a)

Yma avon vras ha hir yn Almayn.       --  There is a large, long river in   
                                      --  Germany.                          

(there is a)

Yma toll down yn kres an fordh.       --  There is a deep hole in the centre
                                      --  of the road.                      

(there is a)

Yma kador gesys y'n hel.              --  There is a chair left in the hall.

(there is a)

Yma fordh pur gul ryb an pras.        --  There is a very narrow road beside
                                      --  the field.                        

(there is a)

Usi! Hag yma lost hir ryb an hel      --  Yes! And there is a long queue    
ynwedh.                               --  beside the hall too.              

(there is a)

Yma unn chi a-dryv an sinema; chi Mr  --  There is a certain house behind the
Pollglas yw ev.                       --  cinema; it's Mr Pollglas's house. 

(there is a)

Kemmer an kowl ma, yma bollas ragos.  --  Take this soup, there is a bowlful
                                      --  for you.                          

(there is a)

Yma bownder verr ha kul ynter an      --  There is a short, narrow lane     
dhew bras vras.                       --  between the two big fields.       

(there is a)

Yma krys ow kregi war benn an gweli.  --  There is a shirt hanging on the end
                                      --  of the bed.                       

(there is a)

Yma ki owth hartha a-ves.             --  There is a dog barking outside.   

(there is a)

Yma nown dhe'n vebyon. An vamm a      --  The boys are hungry. Mother will  
vynn ri nebes boes dhedha. Mes eus    --  give them some food. But is there 
boes lowr y'n yeynell? Eus. Yma meur  --  enough food in the refrigerator?  
a vara hag amanenn gesys hwath        --  Yes! There is a lot of bread and  
ynwedh.                               --  butter still left as well.        

(there is a)

Yma tren skav dhe dhiw eur marnas     --  There is a fast train at          
teyr mynysenn warn ugens.             --  twenty-three minutes to two.      

(there is a)


Common bigrams:
Yma mebyl gesys ena y'n chi:          --  There is furniture left in the    
kador-vregh, kador, gweder ha         --  house: an arm-chair, chair, mirror
lestrier mes nyns eus moes ena.       --  and dresser but there isn't a table
                                      --  there.                            

(there is), (there is)

Hemm yw pluvenn.                  --  This is a pen.                      (is a)
Henn yw chi.                      --  That is a house.                    (is a)
An drehevyans na yw eglos.        --  That building is a church.          (is a)
Henn yw kenter.                   --  That is a nail.                     (is a)
An drehevyans a-rag an chi yw         --  The building in front of the house
karrji.                               --  is a garage.                      

(is a)

An dra na yw pluvenn.             --  That object is a pen.               (is a)
Honn yw Kernewes.                 --  That is a Cornish woman.            (is a)
Hemm yw aval hweg.                --  This is a sweet apple.              (is a)
An avon Tamer yw avon vras, down.     --  The River Tamar is a large, deep  
                                      --  river                             

(is a)

Hemm yw koes bras.                --  This is a big wood.                 (is a)
Hel an Dre yw drehevyans teg.         --  The town hall is a fine building. 

(is a)

An gour yw den da, dell dybav.        --  The husband is a good person, I   
                                      --  think.                            

(is a)

Gwydhelek yw yeth keltek          --  Irish is a Celtic language.         (is a)
Lyver berr yw lyver da, dell dybav.   --  A short book is a good book, I    
                                      --  think.                            

(is a)

An chi a-ji dhe'n koes yw chi         --  The house in the wood is a new    
nowydh.                               --  house.                            

(is a)

Gwreg an gour ma yw Kernewes dha.     --  This man's wife is a good         
                                      --  Cornishwoman.                     

(is a)

Kres an koes yw le kosel.             --  The middle of the wood is a quiet 
                                      --  place.                            

(is a)

Noy Mr Turner yw maw bras.            --  Mr Turner's nephew is a big boy.  

(is a)

Pow Frynk yw pow pur vras ha pur      --  France is a very big and beautiful
deg.                                  --  country.                          

(is a)

Onan yw brithel.                  --  One is a mackerel.                  (is a)
Hemm yw kerdh hir mes brav yw         --  This is a long walk but it's grand.

(is a)

Gour kloppek yw ev.               --  He is a lame man.                   (is a)
An Gresenn Gernewek yw le da ha dhe   --  The Cornish Centre is a good place
les yw hi rag tus Kernow.             --  and it is useful for the people of
                                      --  Cornwall.                         

(is a)

Yma dew dhen ha dew ugens y'n         --  There are forty-two people in the 
kuntelles. Hemm yw niver da rag       --  meeting. This is a good number for a
kuntelles a'n par ma.                 --  meeting of this kind.             

(is a)

Broder Androw yw pronter yn unn       --  Andrew's brother is a vicar in a  
eglos.                                --  certain church.                   

(is a)

Agan kesva yw onan dha.           --  Our association is a good one.      (is a)
Dyskador yw, dell glewav.         --  He is a teacher, I hear.            (is a)
Ammeth yw tra vras yn Kernow.         --  Agriculture is a big affair in    
                                      --  Cornwall.                         

(is a)

Pow pell yw Ejyp ha tir bras yw       --  Egypt is a distant country and it is
ynwedh.                               --  large also.                       

(is a)

Nag eus! Nyns eus karrji ena.         --  No! There isn't a garage there.   

(there is)

Eus, sur!                       --  There is, certainly!              (there is)
Nag eus!                        --  There isn't!                      (there is)
Yma nebonan a-ji dhe'n eglos na.      --  There is someone inside that church.

(there is)

Yma neppyth a-ragh an chi ma.         --  There is something in front of this
                                      --  house.                            

(there is)

Nyns eus kenter omma, dell hevel.     --  There is no nail here, it seems.  

(there is)

Eus! Yma an eglos ryb hel an dre      --  There is! The church is beside the
                                      --  town hall.                        

(there is)

Eus, dell hevel.                --  There is, it seems.               (there is)
Nag eus! Nyns eus tra omma.           --  There isn't. There's nothing here.

(there is)

Eus gwin gesys? Eus! Yma gwin y'n     --  Is there (any) wine left? There is!
gegin.                                --  There's wine in the kitchen.      

(there is)

Yma nebonan y'n gegin lemmyn.         --  There is someone in the kitchen now.

(there is)

Eus. Hi a wra glaw lemmyn.      --  There is. It's raining now.       (there is)
Piw yw Mr Lock ytho? Ottena! An gour  --  Who is Mr Lock then? Look! that man
ena yw Mr Lock, an gour hir na.       --  there is Mr. Lock, that tall man. 

(there is)

Nyns eus le gesys yn kres an dre      --  There isn't a place left in the town
lemmyn.                               --  centre now.                       

(there is)

Nyns eus nebonan gesys yn hel an      --  There is no-one left in the town  
dre.                                  --  hall.                             

(there is)

Nyns eus arghans lowr rag boes.       --  There is not enough money for food.

(there is)

Yma unn karr a-rag an chi.            --  There is one car in front of the  
                                      --  house.                            

(there is)

Yma unn garrek pur vras ena.          --  There is one very large rock there.

(there is)

Eus! Yma boes war blat y'n gegin      --  Yes! There is food on a plate in the
                                      --  kitchen.                          

(there is)

Nyns eus kyttrin dhe Druru kyns       --  There is no bus to Truro before four
peder eur.                            --  o'clock.                          

(there is)

Yma po korev po gwin gans an goen.    --  There is beer or wine with the    
                                      --  dinner.                           

(there is)

Yma spas lowr y'n le na lemmyn.       --  There is enough room in that place
                                      --  now.                              

(there is)

Y'n hel (yma onan).             --  In the hall (there is one).       (there is)
Eus! yma, dell hevel.           --  Yes! There is, it seems.          (there is)
An vamm re worras an kinyow war an    --  Mother has put the dinner on the  
voes lemmyn. Kynsa yma kowl onyon.    --  table now. First there is onion   
                                      --  soup.                             

(there is)

Eus nebes koffi gesys ragov? Nag      --  Is there a little coffee left for 
eus. Yma te hepken.                   --  me? No. There is tea only.        

(there is)

Re dhiwedhes os, ow howeth, ha nyns   --  You are too late, my friend, and  
eus hanafas a goffi ragos.            --  there is no cup of coffee for you.

(there is)

Nyns eus karr ow tos.           --  There is no car coming.           (there is)
Nyns eus nebonan ow kelwel.     --  There is no one calling.          (there is)
Eus!                            --  There is!                         (there is)
Nag eus!                        --  There is not!                     (there is)
Joy re skrifas dhodho mes nyns eus    --  Joy has written to him but there is
gorthyp hwath.                        --  no reply yet.                     

(there is)

Ottena an kok mes nyns eus den ynno.  --  There is the fishing boat but     
                                      --  there's no one in it.             

(there is)

Nyns eus karr vyth y'n fordh.         --  There is no car at all on the road.

(there is)

Nyns eus gesys kestenenn y'n koes,    --  There isn't a chestnut tree left in
dell dybav.                           --  the wood, I think.                

(there is)

Prag y tybydh yndella? Drefenn nag    --  Why do you think so? Because there
eus ken fordh dhe dybi.               --  is no other way to think.         

(there is)


It is clear there are a large number of matches to "there is a" and its substrings "there is" and "is a". For a long input text, the number of matches of this kind can become very large.

Notice that for the sentence
Yma mebyl gesys ena y'n chi: -- There is furniture left in the
kador-vregh, kador, gweder ha -- house: an arm-chair, chair, mirror
lestrier mes nyns eus moes ena. -- and dresser but there isn't a table
-- there.

(there is), (there is)

there is a match to the bigram "there is" twice, since "there isn't" in the English sentence was tokenized to "there is n't" since NLTK is aware that isn't is grammatically speaking, two words.

What is the highest stadium in Cornwall?

Aug 21, 2016

Suppose we want to translate the sentence "What is the highest hill in Cornwall?" into Cornish, but that the corpus may use a synonym for one of the words.


python wordnettest.py
Enter some text please.
What is the highest hill in Cornwall?
word: What

Hypernyms
[]

Hyponyms of all hypernyms
[]






word: highest
(Synset('high.a.01'), u'greater than normal in degree or intensity or amount')
(Synset('high.a.02'), u"(literal meaning) being at or having a relatively great or specific elevation or upward extension (sometimes used in combinations like `knee-high')")
(Synset('eminent.s.01'), u'standing above others in quality or position')
(Synset('high.a.04'), u'used of sounds and voices; high in pitch or frequency')
(Synset('high.s.05'), u'happy and excited and energetic')
(Synset('gamey.s.02'), u'(used of the smell of meat) smelling spoiled or tainted')
(Synset('high.s.07'), u'slightly and pleasantly intoxicated from alcohol or a drug (especially marijuana)')

Hypernyms
[]

Hyponyms of all hypernyms
[]


word: hill
(Synset('hill.n.01'), u'a local and well-defined elevation of the land')
(Synset('mound.n.04'), u'structure consisting of an artificial heap or bank usually of earth or stones')
(Synset('hill.n.03'), u'United States railroad tycoon (1838-1916)')
(Synset('hill.n.04'), u'risque English comedian (1925-1992)')
(Synset('mound.n.01'), u'(baseball) the slight elevation on which the pitcher stands')
(Synset('hill.v.01'), u'form into a hill')

Hypernyms
[Synset('natural_elevation.n.01'), Synset('structure.n.01'), Synset('baseball_equipment.n.01'), Synset('shape.v.02')]
(Synset('natural_elevation.n.01'), u'a raised or elevated geological formation')
(Synset('structure.n.01'), u'a thing constructed; a complex entity constructed of many parts')
(Synset('baseball_equipment.n.01'), u'equipment used in playing baseball')
(Synset('shape.v.02'), u'make something, usually for a specific function')

Hyponyms of all hypernyms
[u'highland', u'upland', u'hill', u'mountain', u'mount', u'promontory', u'headland', u'head', u'foreland', u'ridge', u'swell', u'airdock', u'hangar', u'repair_shed', u'altar', u'arcade', u'colonnade', u'arch', u'area', u'balance', u'equilibrium', u'equipoise', u'counterbalance', u'balcony', u'balcony', u'bascule', u'boarding', u'body', u'bridge', u'span', u'building', u'edifice', u'building_complex', u'complex', u'catchment', u'coil', u'spiral', u'volute', u'whorl', u'helix', u'colonnade', u'column', u'pillar', u'corner', u'quoin', u'cross', u'deathtrap', u'defensive_structure', u'defense', u'defence', u'door', u'entablature', u'erection', u'establishment', u'false_bottom', u'floor', u'level', u'storey', u'story', u'fountain', u'guide', u'honeycomb', u'house_of_cards', u'cardhouse', u'card-house', u'cardcastle', u'housing', u'lodging', u'living_accommodations', u'hull', u'jungle_gym', u'lamination', u'landing', u'landing_place', u'lookout', u'observation_tower', u'lookout_station', u'observatory', u'masonry', u'memorial', u'monument', u'mound', u'hill', u'obstruction', u'obstructor', u'obstructer', u'impediment', u'impedimenta', u'partition', u'divider', u'platform', u'weapons_platform', u'porch', u'post_and_lintel', u'prefab', u'projection', u'public_works', u'sail', u'set-back', u'setoff', u'offset', u'shelter', u'shoebox', u'signboard', u'sign', u'stadium', u'bowl', u'arena', u'sports_stadium', u'superstructure', u'supporting_structure', u'tower', u'transept', u'trestlework', u'vaulting', u'ways', u'shipway', u'slipway', u'wellhead', u'wind_tunnel', u'base', u'bag', u'baseball', u'baseball_bat', u'lumber', u'baseball_glove', u'glove', u'baseball_mitt', u'mitt', u'batting_cage', u'cage', u'batting_glove', u'batting_helmet', u"catcher's_mask", u'mound', u'hill', u"pitcher's_mound", u'pine-tar_rag', u'rosin_bag', u'beat', u'carve', u'cast', u'mold', u'mould', u'chip', u'cut_out', u'grind', u'handbuild', u'hand-build', u'coil', u'hill', u'layer', u'machine', u'model', u'mold', u'mould', u'mound', u'preform', u'preform', u'puddle', u'reshape', u'remold', u'roughcast', u'sculpt', u'sculpture', u'sinter', u'stamp', u'swage', u'upset', u'throw']




word: Cornwall
(Synset('cornwall.n.01'), u'a hilly county in southwestern England')

Hypernyms
[]

Hyponyms of all hypernyms
[]


word: ?

Hypernyms
[]

Hyponyms of all hypernyms
[]


What is the highest lookout in Cornwall?
What is the highest hill in Cornwall?
What is the highest story in Cornwall?
What is the highest hangar in Cornwall?
What is the highest shipway in Cornwall?
What is the highest landing in Cornwall?
What is the highest sculpt in Cornwall?
What is the highest tower in Cornwall?
What is the highest observation tower in Cornwall?
What is the highest wellhead in Cornwall?
What is the highest pine-tar rag in Cornwall?
What is the highest mould in Cornwall?
What is the highest pillar in Cornwall?
What is the highest deathtrap in Cornwall?
What is the highest offset in Cornwall?
What is the highest stamp in Cornwall?
What is the highest cardcastle in Cornwall?
What is the highest body in Cornwall?
What is the highest honeycomb in Cornwall?
What is the highest bag in Cornwall?
What is the highest weapons platform in Cornwall?
What is the highest post and lintel in Cornwall?
What is the highest prefab in Cornwall?
What is the highest erection in Cornwall?
What is the highest swage in Cornwall?
What is the highest obstructor in Cornwall?
What is the highest handbuild in Cornwall?
What is the highest baseball mitt in Cornwall?
What is the highest sports stadium in Cornwall?
What is the highest ridge in Cornwall?
What is the highest sail in Cornwall?
What is the highest divider in Cornwall?
What is the highest beat in Cornwall?
What is the highest cut out in Cornwall?
What is the highest carve in Cornwall?
What is the highest monument in Cornwall?
What is the highest corner in Cornwall?
What is the highest batting helmet in Cornwall?
What is the highest defence in Cornwall?
What is the highest airdock in Cornwall?
What is the highest sign in Cornwall?
What is the highest puddle in Cornwall?
What is the highest preform in Cornwall?
What is the highest mount in Cornwall?
What is the highest remold in Cornwall?
What is the highest area in Cornwall?
What is the highest supporting structure in Cornwall?
What is the highest level in Cornwall?
What is the highest building in Cornwall?
What is the highest head in Cornwall?
What is the highest cardhouse in Cornwall?
What is the highest promontory in Cornwall?
What is the highest porch in Cornwall?
What is the highest machine in Cornwall?
What is the highest whorl in Cornwall?
What is the highest foreland in Cornwall?
What is the highest upset in Cornwall?
What is the highest lumber in Cornwall?
What is the highest set-back in Cornwall?
What is the highest arch in Cornwall?
What is the highest balance in Cornwall?
What is the highest rosin bag in Cornwall?
What is the highest storey in Cornwall?
What is the highest wind tunnel in Cornwall?
What is the highest memorial in Cornwall?
What is the highest housing in Cornwall?
What is the highest spiral in Cornwall?
What is the highest transept in Cornwall?
What is the highest mold in Cornwall?
What is the highest complex in Cornwall?
What is the highest arena in Cornwall?
What is the highest upland in Cornwall?
What is the highest lodging in Cornwall?
What is the highest partition in Cornwall?
What is the highest altar in Cornwall?
What is the highest equilibrium in Cornwall?
What is the highest slipway in Cornwall?
What is the highest mountain in Cornwall?
What is the highest setoff in Cornwall?
What is the highest masonry in Cornwall?
What is the highest lookout station in Cornwall?
What is the highest edifice in Cornwall?
What is the highest defense in Cornwall?
What is the highest house of cards in Cornwall?
What is the highest obstructer in Cornwall?
What is the highest hull in Cornwall?
What is the highest building complex in Cornwall?
What is the highest batting cage in Cornwall?
What is the highest lamination in Cornwall?
What is the highest baseball bat in Cornwall?
What is the highest headland in Cornwall?
What is the highest shelter in Cornwall?
What is the highest highland in Cornwall?
What is the highest repair shed in Cornwall?
What is the highest guide in Cornwall?
What is the highest counterbalance in Cornwall?
What is the highest chip in Cornwall?
What is the highest model in Cornwall?
What is the highest column in Cornwall?
What is the highest impedimenta in Cornwall?
What is the highest catcher's mask in Cornwall?
What is the highest public works in Cornwall?
What is the highest pitcher's mound in Cornwall?
What is the highest boarding in Cornwall?
What is the highest reshape in Cornwall?
What is the highest baseball glove in Cornwall?
What is the highest sculpture in Cornwall?
What is the highest shoebox in Cornwall?
What is the highest catchment in Cornwall?
What is the highest establishment in Cornwall?
What is the highest bridge in Cornwall?
What is the highest colonnade in Cornwall?
What is the highest layer in Cornwall?
What is the highest cross in Cornwall?
What is the highest roughcast in Cornwall?
What is the highest glove in Cornwall?
What is the highest observatory in Cornwall?
What is the highest arcade in Cornwall?
What is the highest defensive structure in Cornwall?
What is the highest platform in Cornwall?
What is the highest bowl in Cornwall?
What is the highest card-house in Cornwall?
What is the highest cage in Cornwall?
What is the highest throw in Cornwall?
What is the highest mitt in Cornwall?
What is the highest batting glove in Cornwall?
What is the highest jungle gym in Cornwall?
What is the highest equipoise in Cornwall?
What is the highest swell in Cornwall?
What is the highest stadium in Cornwall?
What is the highest helix in Cornwall?
What is the highest door in Cornwall?
What is the highest projection in Cornwall?
What is the highest sinter in Cornwall?
What is the highest living accommodations in Cornwall?
What is the highest impediment in Cornwall?
What is the highest base in Cornwall?
What is the highest signboard in Cornwall?
What is the highest false bottom in Cornwall?
What is the highest bascule in Cornwall?
What is the highest entablature in Cornwall?
What is the highest floor in Cornwall?
What is the highest volute in Cornwall?
What is the highest hand-build in Cornwall?
What is the highest span in Cornwall?
What is the highest superstructure in Cornwall?
What is the highest baseball in Cornwall?
What is the highest coil in Cornwall?
What is the highest cast in Cornwall?
What is the highest fountain in Cornwall?
What is the highest ways in Cornwall?
What is the highest mound in Cornwall?
What is the highest trestlework in Cornwall?
What is the highest landing place in Cornwall?
What is the highest balcony in Cornwall?
What is the highest obstruction in Cornwall?
What is the highest vaulting in Cornwall?
What is the highest quoin in Cornwall?
What is the highest grind in Cornwall?
[(1403, [('in', 'cornwall'), ('highest', 'mountain'), ('the', 'highest'), ('mountain', 'in')]), (132, [('building', 'in')]), (1319, [('in', 'cornwall')]), (1510, [('the', 'highest')]), (1448, [('the', 'highest')]), (1189, [('tower', 'in')])]
Bronn Wennili yw an ughella menydh yn -- Brown Willy is the highest mountain
Kernow. -- in Cornwall.

(highest mountain in), (mountain in cornwall), (is the highest), (the highest mountain)


Bronn Wennili yw an ughella menydh yn -- Brown Willy is the highest mountain
Kernow. -- in Cornwall.

(in cornwall), (highest mountain), (the highest), (mountain in)


An drehevyans a-rag an chi yw karrji. -- The building in front of the house is
-- a garage.

(building in)


Ammeth yw tra vras yn Kernow. -- Agriculture is a big affair in
-- Cornwall.

(in cornwall)


An gwithyas-kres a yskynnas an skeul -- The policeman went up the ladder as
bys dhe fenester an ughella chambour. -- far as the window of the highest
-- bedroom.

(the highest)


Ny yll ev esedha war an ughella huni. -- He cannot sit on the highest one.

(the highest)


Ny welyn an baner kernewek a-ugh tour -- We do not see the Cornish flag above
an eglos y'n dre ma. -- the church tower in this town.

(tower in)

All Posts